說(shuō)起金山詞霸,恐怕沒有幾個(gè)人會(huì)不知道。畢竟,作為一款優(yōu)秀的電子詞典軟件,詞霸早已成為好多朋友使用電腦的好幫手了。不過(guò),雖說(shuō)這款小詞典有著這樣或那樣的優(yōu)點(diǎn),但畢竟它還只是一款共享軟件,要想真正體驗(yàn)到這些功能,是需要我們拿真金白銀來(lái)?yè)Q的。其實(shí),也許您還不知道,在微軟最新發(fā)布的office 2007辦公軟件中,也包含著這樣一項(xiàng)功能,這就是Office的 ——屏幕翻譯提示。
【注】 本文所述技巧已于Office 2007 RTM簡(jiǎn)體中文版中測(cè)試通過(guò)。
在Office 2007中,屏幕翻譯提示功能在默認(rèn)情況下是處于關(guān)閉狀態(tài)的,需要我們手動(dòng)將其打開。
1.啟動(dòng)Office 2007軟件,并切換到“審閱”標(biāo)簽。
2.點(diǎn)擊“翻譯屏幕提示”按鈕,選擇“中文(中國(guó))”一項(xiàng),如圖1所示。

圖1 開啟翻譯功能
【注】 “中文(中國(guó))”一項(xiàng)代表執(zhí)行“英譯漢”操作,而“英語(yǔ)(美國(guó))”則代表執(zhí)行“漢譯英”操作。
3.啟動(dòng)屏幕翻譯功能后,只要我們將鼠標(biāo)懸停于某個(gè)待查詢的單詞之上,屏幕上便會(huì)彈出一個(gè)窗口,顯示出該單詞的具體含義,如圖2所示。

圖2 屏幕翻譯功能示例
4.當(dāng)然,由于屏幕窗口尺寸的限制,這里顯示的單詞含義就不可能非常全面了。如果您感覺這些解釋難以滿足您的要求時(shí),不妨按住Alt鍵,再點(diǎn)擊一遍這個(gè)單詞。office 2007會(huì)在屏幕右側(cè)重新顯示一個(gè)列表,將該單詞的更詳細(xì)解釋列示出來(lái),相信這里的內(nèi)容應(yīng)該能夠滿足您的要求了,如圖3所示。

圖3 屏幕翻譯功能的另一種形式
相關(guān)閱讀
辦公軟件應(yīng)用版FAQv2.0
Word文檔里巧妙實(shí)現(xiàn)首字下沉排版效果
Word文檔里巧妙實(shí)現(xiàn)首字下沉排版效果
辦公軟件應(yīng)用版FAQv2.0
利用金山詞霸字庫(kù)在Word中輸入英語(yǔ)音標(biāo)
Word2007書籍排版教程:講義注釋頁(yè)面設(shè)置
Word2007書籍排版教程:講義注釋頁(yè)面設(shè)置
讓W(xué)ord2003代替金山詞霸幫你翻譯英文
濟(jì)寧運(yùn)河畔網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明:
①凡本網(wǎng)來(lái)源于注明來(lái)“源于:運(yùn)河畔或www.habestpay.com.cn”版權(quán)均屬運(yùn)河畔網(wǎng)所有,其他媒體可以轉(zhuǎn)載,且需注明“來(lái)源運(yùn)河畔網(wǎng)”
② 凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非濟(jì)寧運(yùn)河畔,濟(jì)寧信息港)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
③ 如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)?jiān)?0日內(nèi)進(jìn)行。