原標(biāo)題:孩子被誤導(dǎo) 家長(zhǎng)很無(wú)奈
記者 馬帥
“得衣忘形”、“百衣百順”、“衣拉客”、“萬(wàn)里挑衣” 、“一網(wǎng)情深”……相信不少市民都遇到過(guò)類似的頗具創(chuàng)意的諧音店名,就是這些頗具創(chuàng)意的店名,讓家住棗莊市中區(qū)香港街附近的姚先生很是擔(dān)心。
“我在檢查孩子的作業(yè)時(shí),孩子將‘依戀’ 誤寫(xiě)成了‘衣戀’,當(dāng)我試圖給他糾正時(shí),孩子卻說(shuō)前面阿姨家店鋪的廣告牌上寫(xiě)得就是衣戀,孩子的質(zhì)疑讓我一時(shí)間不知道該怎么解釋。”姚先生無(wú)奈地告訴記者:“我家孩子開(kāi)學(xué)就上二年級(jí)了,為了教育孩子,我平時(shí)出去逛街或者進(jìn)入超市時(shí),會(huì)順便教他識(shí)一些字,可是不承想商家亂用諧音,把孩子誤導(dǎo)了。”
記者發(fā)現(xiàn)市區(qū)內(nèi)不少服裝店,鞋帽店都會(huì)篡改詞語(yǔ)或成語(yǔ)作為店名或者廣告用語(yǔ),正如姚先生所言,如果稍加留意就不難發(fā)現(xiàn),雖然從讀音上,這些詞的意義并不難理解,但原字被偷梁換柱之后,其本義就不那么明顯了。
家住市中區(qū)福華園的霍女士則稱,她10歲的兒子很愛(ài)學(xué)習(xí),有一天她兒子看著一家名叫“衣拉客”的店鋪十分好奇,回家后,便開(kāi)始在畫(huà)本上開(kāi)始照著寫(xiě)。“雖然這類店名讀起來(lái)朗朗上口,而且確實(shí)能吸引不少人的眼球,但卻給孩子們的學(xué)習(xí)帶來(lái)了陷阱,如果類似這樣的詞語(yǔ)出現(xiàn)在孩子的作業(yè)本上,相信很多家長(zhǎng)都會(huì)擔(dān)憂。別看孩子的年齡小,但其模仿能力卻很強(qiáng),一旦這類詞語(yǔ)被孩子記住,再想將這個(gè)詞語(yǔ)從孩子的腦中去除就要花費(fèi)大量的時(shí)間和耐心。”霍女士擔(dān)心地說(shuō)。
采訪中,對(duì)于自己取這些諧音的店名,其中一店主表示,一個(gè)有創(chuàng)意的店名,更能吸引顧客的眼球,引起顧客的關(guān)注,尤其是追求時(shí)尚的年輕人更容易被這樣的店名所吸引,而當(dāng)記者問(wèn)及此店名會(huì)不會(huì)影響到初學(xué)漢字的小學(xué)生時(shí),該店主表示:“當(dāng)時(shí)只考慮找個(gè)容易叫上口的名字,并沒(méi)有想這么多,如果說(shuō)可能會(huì)對(duì)小孩子產(chǎn)生誤導(dǎo),我并不否認(rèn),可是話又說(shuō)回來(lái)了,孩子學(xué)認(rèn)字,家長(zhǎng)應(yīng)該給予孩子正確的引導(dǎo)。”
相關(guān)閱讀